首页 > 资讯 >

师说原文及翻译高中部分_师说原文及翻译高中

1、古代求学的人一定有老师。


(资料图片仅供参考)

2、老师是传授道理,教授学业,解决疑难问题的人。

3、人不是生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?有疑惑却不跟从老师学习,那他对于疑惑的问题,就始终不能解决。

4、出生比我早的人,他懂得道理本来就比我早,我跟从他向他学习;比我出生迟的人,他懂得道理如果也比我早,我也跟从他学习,而且把他当作老师,我学习的是道理,哪里用得着知道他的年龄比我大还是比我小呢?因此,不论地位显贵还是地位低下,不论年长年少,道理存在的地方,就是老师存在的地方。

5、   唉!从师学习的风尚没有流传已经很久了,想要人们没有疑惑很难呐!古代的圣人,他们超过一般人很远了,尚且跟从老师向老师请教;现在的一般人,他们跟圣人相比相差很远了,却以向老师学为羞耻。

6、所以圣人就更加圣明,愚人就更加愚昧。

7、圣人之所以成为圣人,愚人之所以成为愚人,大概都是由于这个原因而引起的呢?众人喜爱他们的孩子,选择老师教育孩子;对于他们自己(来说)呢,却以从师学习为耻,这真是糊涂啊!那孩子的老师,教他们读书,学习书中的文句,并不是我所说的给人传授道理,给人解释疑惑的老师。

8、不理解文句,疑惑得不到解决,有的人向老师学习,有的人却不向老师求教,小的方面学习,大的方面丢弃,我看不出他们有什么明智的呢。

9、巫医,乐师及各种工匠,不以互相学习为耻。

10、士大夫这类人中,如有人称人家为老师,称自己为学生,这些人就聚集在一起嘲笑他。

11、问那些嘲笑者(嘲笑他的原因),他们就说:"那个人与某人年龄相近,修养和学业也差不多,(怎么能称他为老师呢?)以地位低的人为师,足以感到羞愧,称官位高的人为师就近于谄媚。

12、"啊!从师学习的道理不能恢复,由此就可以知道了。

13、巫医、乐师及各种工匠,士大夫之族是不屑与他们为伍的,现在士大夫们的智慧反而不如他们。

14、这不是很奇怪的事么!   圣人没有固定的老师,孔子曾经以郯子、苌弘、师襄、老聃为师。

15、郯子这一类人,他们的道德才能(当然)不如孔子。

16、孔子说:"几个人走在一起,其中就一定有我的老师。

17、"因此学生不一定不如老师,老师也不一定比弟子强,听闻道理有先有后,学问和技艺上各有各的主攻方向,像这样罢了。

18、   李蟠,十七岁,爱好古文,六经的经文和传文都普遍学习了,不被世俗的限制,向我学习。

19、我赞许他能遵行古人从师学习的风尚,特别写了这篇《师说》来赠给他。

本文分享完毕,希望对大家有所帮助。

关键词:

责任编辑:Rex_31

推荐阅读

关于我们  联系我们  商务合作  诚聘英才  网站地图

Copyright @ 2008-2020 tv.rexun.cn Corporation, All Rights Reserved

热讯网 - 热讯电视网 版权所有 备案号:豫ICP备20005723号-6
文章投诉邮箱:2 9 5 9 1 1 5 7 8@qq.com违法信息举报邮箱:jubao@123777.net.cn

营业执照公示信息