首页 > 资讯 >

今日热讯:那英与郑秀妍交流直接掏出翻译器 曾靠一句日语“混”完整个采访


【资料图】

在最新一期的《乘风破浪》加时营业中,那英和郑秀妍在讨论歌曲的分词和演唱时,因为交流不畅,那英直接掏出了自己的神器,实在是太逗了。

那英很努力地尝试用英语与郑秀妍沟通交流,但迫于自己的英语口语表达不太行,一直表达不清楚自己的意思,那英用自己的“散装”英语说了几句话之后,郑秀妍也听得一脸懵,显然是没听懂那英的意思。

短暂的交流后,那姐果断地放弃了自己的“散装”英语,从包中掏出了翻译器,这一操作也是让在一旁的郑秀妍惊讶到了。不得不说,这个翻译器也是真的很好用,在翻译器的帮助下两人非常顺利地完成了交流。

看完这个画面,真的是有被笑到,没想到那英为了和郑秀妍沟通早就做好了准备,居然还自带翻译神器,看着两个人交流实在是太有意思了。

网友们也开玩笑地说道:“那英也学聪明了,知道用工具了,早这样早选上郑秀妍了。”网友们会这样说,其实是因为在之前的节目中,那英作为队长想让郑秀妍加入自己的队伍。然而在一番沟通之后,那英以为郑秀妍同意了,然而郑秀妍其实是在婉拒,那英没有完全听懂郑秀妍的意思,还非常开心地以为郑秀妍同意了邀请。

这个因为交流失败引发的误会,看来也是让那英成长了,为了防止像上一次一样的误会出现,那英还特意准备了翻译神器,也是很可爱了。

也有网友说,那姐你变了,这还是那个靠一句日语走天下的那姐吗?有一次,那英在日本接受采访,主持人说那英各方面发展得都很好,那英回答的是“搜得思”,主持人说很期待那英的表演,那英回的也是“搜得思”。

无论主持人说什么,那英回的都是“搜得思”,中文意思就是“确实”。那英全程用一句日语混完了整个采访,到最后,连主持人和那英本人都忍不住笑了,实在是太有趣了。

而这一次那英也终于和郑秀妍合作了,两个人之间又会碰撞出什么样的火花呢,期待两人在舞台上为我们带来的精彩表现。

关键词: 点我进入 乘风破浪

责任编辑:Rex_07

推荐阅读

当前动态:被高估的大S

· 2022-12-07 15:58:54

dx12和dx11_dx12 DX版本

· 2022-12-07 15:07:10

益阳区号0731_益阳区号

· 2022-12-07 14:55:41

不孚众望_不孚众望的意思

· 2022-12-07 14:57:56

chrome os操作系统_chrome 17

· 2022-12-07 14:59:23

关于我们  联系我们  商务合作  诚聘英才  网站地图

Copyright @ 2008-2020 tv.rexun.cn Corporation, All Rights Reserved

热讯网 - 热讯电视网 版权所有 备案号:豫ICP备20005723号-6
文章投诉邮箱:2 9 5 9 1 1 5 7 8@qq.com违法信息举报邮箱:jubao@123777.net.cn

营业执照公示信息