首页 > 资讯 >

【新要闻】文言文太宗论盗如何翻译?原文内容有哪些?


(资料图片)

有 关于文言文太宗论盗方面的知识,小编在此整里出来,给大家作为参考,下面就详细的介绍一下关于文言文太宗论盗的相关内容。

原文:上与群臣论止盗,或请重法以禁止,上哂之曰:“民之所以为盗者,由赋繁役重,官吏贪求,饥寒切身,故不暇顾廉耻耳。朕当去奢省费,轻徭薄赋,选用廉吏,使民衣食有余,则自不为盗用重法邪。”自是数年之后,海内升平,路不拾遗,外户不闭,商旅野宿焉。

译文:皇上与群臣议论怎样禁止盗贼,有人请求使刑法制止。皇上微笑着说:"百姓去做盗贼,是由于赋税多,劳役重,官吏贪得无厌,老百姓饥饿逼迫上身,所以顾不得廉耻罢了。我们应去掉奢侈,减轻徭役,少收赋税,任用廉洁的官吏,使百姓穿的吃的都有富余,他们就不会去做盗贼,何必要用严厉的刑法。”从这以后,天下太平,没有人拾别人掉在路上的东西,大门可以不关,商人和旅客可以露宿。

关键词: 贪得无厌 天下太平 轻徭薄赋

责任编辑:Rex_24

推荐阅读

关于我们  联系我们  商务合作  诚聘英才  网站地图

Copyright @ 2008-2020 tv.rexun.cn Corporation, All Rights Reserved

热讯网 - 热讯电视网 版权所有 备案号:豫ICP备20005723号-6
文章投诉邮箱:2 9 5 9 1 1 5 7 8@qq.com违法信息举报邮箱:jubao@123777.net.cn

营业执照公示信息